12.04.2022. Группа:301.
Предмет: Устройство и эксплуатация автомобилей.
Правила поведения с взрывоопасными и пожароопасными веществами.
Автомобили-цистерны для перевозки легковоспламеняющихся, взрывоопасных, ядовитых и других опасных грузов, а также резервуары для их хранения перед ремонтом необходимо полностью очищать от остатков этих веществ и надежно заземлять.
Рабочий, который проводит очистку или ремонт внутри цистерны или резервуара из-под опасных грузов, должен быть обеспечен спецодеждой, шланговым противогазом, спасательным поясом с веревкой; снаружи цистерны или резервуара должны находиться два специально проинструктированных помощника.
Шланг противогаза должен быть выведен через люк (лаз) и закреплен с наветренной стороны.
К поясу работающего внутри резервуара прикрепляется крепкая веревка, свободный конец которой должен быть выведен через люк (лаз) наружу и надежно закреплен.
Один из помощников, который находится сверху, должен наблюдать за работой, держать за веревку, страхуя работающего в резервуаре, а другой – контролировать работу и в случае необходимости вызвать помощь.
Выполнение работающими работ в емкостях из-под опасных грузов разрешается только после проведения целевого инструктажа и оформления наряд-допуска.
Ремонтировать топливные баки с помощью сварки или пайки можно только после снятия его с автомобиля, полного удаления остатков топлива и обезжиривания в соответствии с этими Правилами.
Для сбора и слива отработанных масел необходимо пользоваться специальными приспособлениями или тележками, исключающими их разлив при замене в агрегатах и повышающими удобство в работе.
Снятые с автомобиля узлы и агрегаты следует устанавливать на специальные устойчивые подставки, а длинные детали – только на горизонтальные стеллажи.
Если снятие агрегатов и деталей связано с большим физическим напряжением, а также создает неудобства в работе (тормозные и клапанные пружины, барабаны, рессорные пальцы и т.п.), необходимо применять соответствующие приспособления (съемники), обеспечивающие безопасность при выполнении этих работ.
Проверять соосность отверстий разрешается только с помощью конусной оправки, а не пальцами.
Выпрессовка втулок, полуосей, подшипников и других деталей должна производиться с помощью съемников и прессов.
При запрессовке и выпрессовке деталей на прессе не разрешается поддерживать детали рукой.
При работе гаечными ключами необходимо подбирать их соответственно размерам гаек, правильно накладывать ключ на гайку; нельзя поджимать гайку рывком.
Запрещается откручивать гайки ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинение рукоятки ключа путем присоединения другого ключа или трубы.
При работе зубилом или другим инструментом для рубки металла необходимо пользоваться защитными очками для предотвращения поражения глаз металлическими частичками.
Запрещается стоять против обрубываемого конца заготовки.
При работе с пневматическим инструментом подавать_ воздух разрешается только после установки инструмента в рабочее положение. Запрещается направлять струю воздуха на себя или на других.
При эксплуатации электроинструмента необходимо придерживаться всех требований безопасности инструкции по эксплуатации согласно ГОСТ 12.2.013.0-91.
Перед началом работы электроинструментом необходимо проверить его исправность.
Электрический и пневматический инструмент, паяльные лампы разрешается выдавать лицам, прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ними.
Перед тем, как пользоваться переносными светильниками, необходимо проверить наличие на лампе защитного стеклянного колпака, защитной сетки и исправность кабеля.
В зоне профилактического обслуживания и ремонта транспортных средств запрещается:
– выполнять работы на рабочих местах, не отвечающих требованиям безопасности;
– мыть детали, агрегаты, руки и т.д. легковоспламеняющимися жидкостями (бензином, растворителями и т.п.);
– хранить и оставлять легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, слитое топливо, кислоты, карбид кальция, пустую тару из-под топлива и смазочных материалов и т.п.;
– проводить работы с открытым огнем без специального разрешения и принятия мер противопожарной безопасности;
– заправлять автомобили топливом;
– загромождать проходы между стеллажами и выходы из помещений (деталями, узлами, агрегатами, тарой и т.п.);
– при постановке автомобиля на осмотровую канаву перекрывать им основной и запасной выходы из нее;
– устанавливать автомобили с открытыми горловинами баков и при наличии течи из топливной системы.
Дополнительные требования при обслуживании и ремонте автомобилей, работающих на газовом топливе
Профилактическое обслуживание и ремонт автомобилей, работающих на газовом топливе, должно осуществляться согласно требованиям Руководства (инструкции) завода-изготовителя по эксплуатации и обслуживанию газобаллонных автомобилей и этими Правилами.
Профилактическое обслуживание, диагностика и ремонт газобаллонных автомобилей могут производиться совместно (в одном помещении) с автомобилями, работающими на бензине и дизельном топливе, при условии выполнения требований раздела 5 этих Правил и этого подраздела.
При невыполнении этих требований газ из баллонов должен быть слит (выпущен), а баллоны продегазированы.
Перед въездом газобаллонных автомобилей в зону профилактического обслуживания и ремонта необходимо обязательно проверить на герметичность газовую систему питания. Въезд в помещение с негерметичной системой запрещается.
Газовые автомобили могут въезжать на посты профилактического обслуживания и ремонта только после перевода работы двигателя на бензин (дизельное топливо).
Расходные вентили нельзя оставлять в промежуточном состоянии; они должны быть или полностью открыты, или полностью закрыты.
При проведении работ на постах обслуживания и ремонта необходимо обязательно выключать зажигание.
Все виды работ, связанные с обслуживанием (кроме ежедневного), регулировкой и ремонтом газовой системы питания непосредственно на автомобиле, должны выполняться в отдельном помещении, оборудованном в соответствии с требованиями этих Правил.
После окончания профилактического обслуживания и ремонта газовой аппаратуры автомобиль из отдельного помещения направляют на общие посты или линии профилактического обслуживания и ремонта.
При работающем на газовом топливе двигателе разрешается производить только регулировку холостого хода. Все другие работы по регулировке и ремонту газового оборудования необходимо производить при неработающем двигателе.
Перед проведением работ, связанных с устранением неисправностей арматуры баллонов или их снятием, газ из баллонов автомобиля должен быть предварительно слит (выпущен) на посту слива (выпуска) газа, а баллоны продуты сжатым воздухом или азотом.
При сливе (выпуске) газа запрещается:
– находиться на посту посторонним людям;
– сливать (выпускать) газ при работающем двигателе и включенном зажигании;
– курить и пользоваться открытым огнем;
– проводить работы, не имеющие отношения к сливу (выпуску) газа.
Ремонт и регулировку приборов электрооборудования разрешается производить только после проветривания не менее 3 мин подкапотного пространства, отсека для баллонов (у автобусов), багажного отделения (у легковых автомобилей).
При проведении профилактического обслуживания и ремонта газобаллонных автомобилей:
– работы по снятию, ремонту и установке газовой аппаратуры выполняются только с помощью специальных приспособлений и инструмента;
– герметичность газовой системы питания проверяется сжатым воздухом, азотом или инертными газами при закрытых расходных и открытом магистральном вентилях;
– агрегаты газовой аппаратуры разрешается снимать только в охлажденном состоянии (при температуре поверхности деталей не выше +60 °С);
– газовое оборудование необходимо предохранять от загрязнений и механических повреждений.
При любой неисправности редукторов высокого и низкого давления, электромагнитного запорного клапана необходимо закрыть расходные и магистральные вентили, а неисправные узлы снять с автомобиля и направить на проверку на специализированный участок (в специальную мастерскую).
Промывку редукторов необходимо проводить только после их снятия с автомобиля и на специально предназначенных для этой цели участках (местах).
При возникновении вытекания газа из баллонов на автомобиле, находящемся в помещении зоны профилактического обслуживания и ремонта, его следует отбуксировать на пост слива (выпуска) газа, а помещение проветрить.
При профилактическом обслуживании и ремонте этих автомобилей запрещается:
– ремонтировать и снимать газовую аппаратуру, находящуюся под давлением, а также при работающем двигателе;
– применять вспомогательные рычаги при открытии и закрытии магистрального и расходных вентилей;
– использовать проволоку или другие предметы для крепления на штуцерах шлангов. Крепление должно производиться только с помощью хомутиков;
– скручивать, сплющивать и перегибать шланги и трубки, пользоваться замасленными шлангами;
– устанавливать газопроводы “кустарного” производства;
– производить проверку герметичности соединений газопроводов и аппаратуры открытым огнем;
– производить выпуск и слив газа из баллонов и газопроводов в помещениях ремонтной зоны;
– производить ремонт арматуры на баллоне, в котором находится газ;
– курить; пользоваться открытым огнем и выполнять работы, вызывающие искрообразование.
При профилактическом обслуживании и ремонте автомобилей, работающих на сжиженном нефтяном газе, необходимо остерегаться попадания газа на открытые части тела.
Шиномонтажные работы
При выполнении шиномонтажных работ могут иметь место такие опасные и вредные производственные факторы:
– вылет замочного кольца при накачивании или подкачивании шины;
– разрыв покрышки при накачивании шины;
– падение вывешенных частей автомобиля;
– самопроизвольное движение автомобиля;
– падение работников при откручивании или закручивании гаек крепления колес;
– падение колеса или шины;
– поражение электрическим током;
– пониженная температура воздуха в холодный период года.
Проведение шиномонтажных работ должно осуществляться на специально отведенном участке (посту), оснащенном оборудованием, приспособлениями и инструментом, согласно нормативно-технологической документации.
Перед снятием колеса необходимо проверить положение замочного кольца, ослабить затяжку гаек, автомобиль вывесить на специальном подъемнике или с помощью другого подъемного механизма в соответствии с требованиями этих Правил.
Перед откручиванием гаек крепления бездисковых колес со ступицы, для снятия или перестановки их, необходимо полностью выпустить воздух с шины.
Операции по снятию, перемещению и установке колес грузового автомобиля, автобуса, прицепа, полуприцепа массой более 20 кг должны быть механизированы (использоваться специальные тележки, гайковерты и т.п.).
Перед демонтажем шины (с диска колеса) воздух с камеры должен быть полностью выпущен. Демонтаж шины, которая плотно прилегает к ободу, должен выполняться на специальном стенде или с помощью съемного приспособления. Монтаж и демонтаж шин на линии необходимо производить монтажным инструментом.
Перед монтажом шины необходимо проверить исправность и чистоту обода, диска колеса, бортового и замочного колец, а также шины.
Замочное кольцо при монтаже шины на диск колеса должно надежно входить в выемку обода всей внутренней поверхностью.
Обода и их элементы не допускаются к монтажу при обнаружении на них деформаций, трещин, острых кромок и заусенцев, ржавчины в местах контакта с шиной, разработки крепежных отверстий более допустимых размеров.
Запрещается:
– при демонтаже шины выбивать диск кувалдой (молотком);
– снимать одно из сдвоенных колес с автомобиля без применения домкрата, путем наезда другого сдвоенного колеса на выступающий предмет;
– при накачивании шины воздухом поправлять ее положение на диске постукиванием;
– монтировать шины на диски колес, не отвечающие размеру шин и если они имеют заусенцы и повреждения, препятствующие монтажу;
– во время накачки шины или, когда шина находится под давлением, поправлять положение бортового и замочного колец, бить по замочному кольцу молотком, кувалдой или другими предметами;
– накачивать шину больше нормы, установленной заводом-изготовителем;
– перекатывать вручную колеса, диски и шины массою более 20 кг;
– применять при монтаже шины замочные и бортовые кольца, не отвечающие данной модели.
Накачка и подкачка снятых с транспортных средств шин в условиях предприятия должны выполняться монтировщиком шин только в предохранительных клетях (устройствах) или с использованием других предохранительных устройств, препятствующих вылету колец и травмированию работающих при разрыве шины.
При накачке шин в дорожных условиях необходимо использовать переносные предохранительные устройства, предохранительную вилку, соответствующей длины и прочности, или положить колесо замочным кольцом вниз.
Длина шланга для накачки шин не должна быть больше расстояния от места его присоединения на магистрали сжатого воздуха или воздухораздаточной колонки до середины предохранительной клети (устройства).
Предохранительные клети (устройства) должны располагаться в непосредственной близости от магистрали сжатого воздуха (воздухораздаточной колонки).
Кран на магистрали сжатого воздуха должен закрываться (открываться) специальным “ключом-маркой”.
Накачку шин следует вести в два этапа: сначала до давления 0,05 МПа (0,5 кг/см2) с проверкой положения замочного кольца, а потом, убедившись, что кромка кольца находится под бортом шины,– до максимального давления, установленного инструкцией.
В случае обнаружения неправильного положения замочного кольца необходимо выпустить воздух из накачиваемой шины, поправить положение кольца, а потом повторить ранее указанные операции. При повторном неправильном положении замочного кольца его необходимо заменить.
Подкачку шин без демонтажа следует производить, если давление воздуха в них снизилось не более чем на 40% от нормы и есть уверенность, что правильность монтажа не нарушена.
Перед накачиванием шин на разборных ободьях с болтовым соединением необходимо убедиться, что все гайки затянуты одинаково, согласно Руководству (инструкции) по профилактическому обслуживанию автомобилей. Не допускаются к эксплуатации обода, у которых нет хотя бы одной гайки.
На участке накачки шин должен быть установлен дозатор давления воздуха или манометр, позволяющие регулировать величину давления для разных шин.
Редуктор на стенде для демонтажа и монтажа шин должен быть закрыт кожухом.
Для осмотра внутренней поверхности шины необходимо применять спредер.
При осмотре шин необходимо работать только в рукавицах.
При работе с пневматическим стационарным подъемником для перемещения шин большого размера необходима обязательная фиксация поднятой шины стопорным устройством.
Вулканизационные работы
При выполнении вулканизационных работ могут иметь место такие опасные и вредные производственные факторы:
– термические факторы (пожары, взрывы вулканизационных аппаратов, ожоги рук);
– поражение электрическим током;
– наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ (пыли резины, паров бензина).
Работы по вулканизации шин и камер должны выполняться в отдельном помещении.
Работнику, обслуживающему парогенератор или вулканизационный аппарат, запрещается покидать рабочее место во время работы аппарата или допускать к работе на нем других лиц.
При работе на вулканизационном аппарате необходимо постоянно наблюдать за уровнем воды в котле, давлением пара по манометру и действием предохранительного клапана. При снижении уровня воды ее можно подкачивать только небольшими порциями.
Предохранительный клапан должен быть отрегулирован на предельно допустимое рабочее давление во избежание взрыва котла.
При эксплуатации вулканизационного аппарата запрещается:
– работать без клапана, а также с неисправным или неопломбированным клапаном;
– устанавливать на клапан дополнительный груз;
– пользоваться неисправным, неопломбированным или с просроченным сроком проверки манометром.
При неисправности насоса (невозможности подкачать воду) следует немедленно прекратить работу, удалить топливо из топки и выпустить пар. Гасить топливо водой запрещается.
Запрещается работать на неисправном вулканизационном аппарате, а также ремонтировать его при наличии в котле давления.
Шины перед ремонтом должны быть очищены от пыли, грязи, льда и т.п.
Работу по шероховке шин необходимо производить только в защитных очках и при включенной местной вентиляции.
При работе на паровых мульдах подача сжатого воздуха в варочный мешок может выполняться только после окончательного закрепления шины и бортовых накладок струбцинами.
Впуск пара в паровую сорочку мульды кольцевого вулканизатора, а также воздуха в воздушный мешок можно производить только после закрытия формы, а в вулканизационный котел – только убедившись, что крышка закрыта и надежно зафиксирована (крышка котла должна быть плотно закрыта и не иметь перекосов).
Запрещается ослаблять струбцины раньше, чем из варочных мешков будет выпущен воздух.
При вырезании латок лезвие ножа необходимо передвигать от себя (от руки, в которой зажат материал), а не на себя. Работать можно только ножом, имеющим исправную рукоятку и остро заточенное лезвие.
Раскрой, промазывание материала резиновым клеем и складывание варочных мешков следует производить на специальных столах. Столы должны быть покрыты ровными и гладкими листами цветного металла.
Емкости с бензином и клеем необходимо держать только закрытыми, открывая их в случае необходимости. На рабочем месте разрешается хранить бензин и клей в количестве, не превышающем сменную потребность.
Запрещается использовать этилированный бензин для приготовления резинового клея.
Вынимать камеру из струбцины после вулканизации можно только после того, как восстановленный участок остынет.
Сварочные работы
При выполнении сварочных работ могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы:
– термические факторы (пожары, взрывы топливных баков, ацетиленовых генераторов, барабанов с карбидом кальция);
– поражение электрическим током;
– падение работников;
– падение деталей, узлов и агрегатов;
– наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ (аэрозолей марганца и его соединений, аэрозолей других металлов и т.п.);
– пониженная температура воздуха в холодный период года.
Организация и проведение работ на сварочном участке, расположение и эксплуатация оборудования должны отвечать Правилам по технике безопасности и производственной санитарии при электросварочных работах и Правилам техники безопасности и производственной санитарии при газоэлектрической резке, а также этим Правилам.
Сварочные работы должны производиться в специально отведенном для этой цели помещении, оснащенном оборудованием и инструментом согласно нормативно-технологической документации.
Сварочные работы на стационарных постах должны выполняться при работающей вентиляции.
На постах сварки при ремонте транспортных средств следует применять передвижные или переносные воздухоотсосы.
Сварка изделий средних и малых размеров должна производиться в специально оборудованных кабинах. Кабины должны быть с открытым верхом и выполнены из негорючих материалов. Между стенкой и полом кабины необходимо оставлять зазор, высота которого должна быть не менее 50 мм. Площадь кабины должна быть достаточной для размещения сварочного оборудования, стола, устройства местной вытяжной вентиляции, сварочного изделия, инструмента. Свободная площадь в кабине на один сварочный пост должна быть не менее 3 м2.
Временные места сварки необходимо ограждать огнестойкими ширмами, щитами и обеспечивать средствами пожаротушения.
Выполнение работающими сварочных работ на временных рабочих местах, участках, площадках, где это не предусмотрено технологическим процессом, разрешается только после проведения целевого инструктажа и оформления наряд-допуска в соответствии с приложением 3.
При выполнении электросварочных работ на открытом воздухе над сварочными постами следует сооружать навесы из огнестойких материалов.
При отсутствии навесов электросварочные работы во время дождя или снегопада должны быть прекращены.
Запрещается производить сварку или резку в помещениях, в которых находятся или хранятся легковоспламеняющиеся материалы, или производятся с ними работы.
Лица, занятые на выполнении сварочных работ, должны использовать при работе средства индивидуальной защиты согласно установленным нормам.
При выполнении сварочных работ на высоте более 1 м от уровня земли (пола), следует пользоваться лестницами-стремянками или специальными подмостями, выполненными в соответствии с требованиями этих Правил.
Запрещается производить сварочные работы на трубопроводах, сосудах и аппаратах, находящихся под давлением, емкостях, содержащих воспламеняющиеся или взрывоопасные вещества.
Переносные ацетиленовые генераторы для работы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.
В помещении, где установлен ацетиленовый газогенератор, запрещается хранить карбид кальция в количестве, превышающем сменную норму.
Для вскрытия барабанов с карбидом кальция необходимо применять инструмент, исключающий образования искры при ударе.
По окончании работы или во время кратковременных перерывов в работе газовые горелки разрешается класть только на специальные подставки.
Перегретую горелку охлаждают в холодной воде, предварительно плотно закрыв ацетиленовый и кислородный краны.
Перед началом работы с ацетиленовым газогенератором, а также в течение смены необходимо обязательно проверять исправность водяного затвора и уровень воды в нем, а при необходимости нужно воду доливать.
При работе с ацетиленовым генератором запрещается:
– работать с неисправным водяным затвором;
– засыпать в загрузочные корзины генератора карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутьев и проволоки, работать на карбидной пыли;
– подходить с открытым огнем или пользоваться им на расстоянии менее 10 м от генератора;
– соединять ацетиленовые шланги медной трубкой, использовать медь как припой для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом;
– работать двум сварщикам от одного водяного затвора;
– переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена.
Отогревать “вмерзшие генераторы и трубопроводы разрешается только горячей водой.
Шланги должны использоваться согласно их назначению. Не разрешается использовать кислородные шланги для подачи ацетилена и наоборот. При присоединении шлангов к горелке они должны предварительно продуваться рабочими газами. Длина шлангов должна быть не более 20 м. Применение шлангов большей длины разрешается в исключительных случаях с разрешения руководителя работ.
Шланги необходимо предохранять от внешних повреждений, действия высоких температур, искр, пламени. Не допускается скручивание, сплющивание или излом шлангов.
Закрепление шлангов на соединительных ниппелях должно быть надежным. Для этого следует использовать специальные хомутики.
Допускается не более двух соединений на каждом шланге с помощью ниппелей.
На стационарном сварочном посту баллоны с ацетиленом (пропан-бутаном) и кислородом должны храниться раздельно в металлическом шкафу с перегородкой.
При газосварочных (газорезательных) работах запрещается:
– использовать редукторы и баллоны с кислородом, на штуцерах которых обнаружены хотя бы следы масла, а также замасленные шланги;
– использовать для кислорода редукторы, шланги, которые использовались ранее для работы с другими газами;
– пользоваться неисправными, неопломбированными или с просроченным сроком проверки манометрами на редукторах;
– находиться напротив штуцера при продувке вентиля баллона;
– проводить газовую сварку и резку на расстоянии менее 10 м от ацетиленового генератора и менее 5 м от баллонов с кислородом, ацетиленом или сжиженным газом;
– выполнять какие-либо работы с открытым огнем на расстоянии менее 3 м от ацетиленовых трубопроводов и менее 1,5 м от кислородопроводов;
– зажигать газ в горелке с помощью прикосновения к горячей детали;
– покидать рабочее место при включенных резаках и горелках;
– снимать колпак с баллонов, наполненных ацетиленом или другими горючими газами, с помощью инструмента, который может вызвать искру. Если колпак не откручивается, баллон должен быть возвращен заводу-наполнителю;
– переносить баллоны на руках. Транспортировка на производственных участках баллонов разрешается только на специальных тележках с надежным их креплением;
– производить ремонт горелок, резаков и другой сварочной аппаратуры неспециалистами;
– применять для уплотнения редуктора какие-либо прокладки кроме фибровых;
– ремонтировать газовую аппаратуру и подтягивать болты соединений, находящиеся под давлением.
При применении вместо ацетилена других горючих газов необходимо придерживаться правил безопасного использования этих горючих газов.
Запрещается размещать наполненные газом баллоны на расстоянии менее 1 м от отопительных устройств и паропроводов. Расстояние от баллонов к печам и другим источникам тепла с открытым огнем должно быть не менее 5 м.
При обращении с пустыми баллонами из-под кислорода и горючих газов должны выполняться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.
При обнаружении утечки газа работу необходимо немедленно прекратить, ликвидировать утечку, проветрить помещение.
Все газораздаточные трубопроводы должны быть заземлены.
Наземные газопроводы и баллоны должны окрашиваться:
ацетиленовые – в белый цвет;
кислородные – в голубой.
Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок должно выполняться только электриком.
Перед присоединением электросварочной установки необходимо провести внешний осмотр всей установки и убедиться в ее исправности. Особое внимание при этом необходимо обратить на состояние контактов и заземляющих проводников, исправность изоляции рабочих проводов, наличие и исправность защитных средств. При обнаружении каких-либо неисправностей сварочную установку включать запрещается.
Перед присоединением электросварочной установки к электросети необходимо, в первую очередь, заземлить ее, а при отсоединении, наоборот, сначала отсоединить установку от электросети, а потом снять заземление.
Длина проводов от электросети к сварочной установке не должна превышать 10 м.
Изоляция проводов должна быть защищена от механических повреждений.
Передвигать электросварочную установку разрешается только после отсоединения ее от электросети.
Тиски электросварщика, установленные на заземленном металлическом столе, должны иметь индивидуальное заземление.
Конструкция и техническое состояние электрододержателя должны обеспечивать надежное крепление и безопасную смену электрода. Рукоятка электрододержателя должна быть изготовлена из диэлектрического огнестойкого материала.
Соединение сварочных проводов следует выполнять горячей пайкой, сваркой или с помощью гильз с винтовыми зажимами. Место соединения должно иметь надежную изоляцию, гильзы с зажимами –обязательно замкнуты в колодку из небьющегося материала, а головки зажимных винтов утоплены в тело колодки. Соединение закруткой запрещается.
Присоединение проводов к электрододержателям и свариваемому изделию должно осуществляться механическими зажимами или методом сварки. При сварочном токе более 600 А токоподводящий провод должен присоединяться к электрододержателю, минуя его рукоятку.
В кабинах для сварки и на рабочих местах сварщиков должны находиться приспособления (штативы и т.п.) для укладки на них электрододержателей при кратковременном перерыве в работе.
Металл в местах сварки должен быть сухим, очищенным от грязи, масла, окалины, ржавчины и краски.
При электросварочных работах запрещается:
– производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;
– подсобным рабочим при электросварке работать без защитных очков;
– после окончания работы или при временном уходе электросварщика с рабочего места оставлять включенной электросварочную установку;
– использовать в качестве обратного провода трубы, рейки и подобные случайные металлические предметы;
– устанавливать сварочный трансформатор сверху дросселя;
– использовать провода с поврежденной изоляцией.
При проведении сварочных работ непосредственно на автомобиле должны быть приняты меры, обеспечивающие пожарную безопасность, для чего необходимо горловину топливного бака и сам бак закрыть листом металла или асбеста от попадания на него искр, очистить зоны сварки от остатков масла, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а поверхность прилегающих участков – от горючих материалов.
Перед проведением сварочных работ над топливным баком или ближе чем 1 м от него бак необходимо снять.
Перед проведением сварочных работ на газобаллонном автомобиле газ из баллонов должен быть выпущен или слит на посту слива (выпуска) газа.
При электросварочных работах необходимо дополнительно заземлить раму и кузов автомобиля.
Перед сваркой топливных баков и других емкостей из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей необходимо: слить остатки топлива через сливное отверстие, промыть их горячей водой, пропарить паром, снова промыть горячей водой с каустической содой, просушить горячим воздухом до полного удаления следов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. Сварку следует выполнять при открытых горловинах (люках) и сливных пробках.
Разрешается выполнять сварку, предварительно заполнив емкость горячей водой или непрерывно подавая инертный газ (азот, отработанные газы от карбюраторного двигателя).
Для заполнения емкости отработанные газы необходимо подавать шлангом, оборудованным искрогасителем. Шланг присоединяют к выхлопной трубе автомобиля, работающего на малых оборотах коленчатого вала.
Сварку необходимо выполнять при беспрерывной подаче отработанных газов на протяжении всего времени сварки. Для удаления газов из свариваемой емкости или топливного бака могут быть использованы сливные отверстия.
Выполнение работающими работ по ремонту топливных баков автомобилей с применением сварки разрешается только после проведения целевого инструктажа и оформления наряд-допуска в соответствии с приложением 3.
Снятие агрегатов и узлов с автомобилей с применением резки должно производиться только после принятия мер, предупреждающих их падение.
Работы окрасочные и антикоррозионная обработка
При выполнении окрасочных работ и работ по антикоррозионной обработке могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы:
– термические факторы (пожары, взрывы);
– падение работающих с высоты (подмостей, лестниц-стремянок и т.п.);
– падение деталей, узлов, агрегатов;
– наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ (ксилола, толуола, ацетона, уайт-спирита и т.п.).
Организация и выполнение работ на участках окраски и антикоррозионной обработки должна отвечать требованиям Правил и норм техники безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии для окрасочных цехов и этим Правилам.
Работы по окраске и антикоррозионной обработке должны производиться в отдельных помещениях, оснащенных оборудованием, приспособлениями и инструментом согласно нормативно-технологической документации.
Работы по приготовлению красок, окраске и антикоррозионной обработке должны выполняться при работающей вентиляции.
Лакокрасочные материалы должны поступать на рабочие места в готовом виде. Составление и разбавление всех видов красок должно производиться в отдельном помещении (отделении) для приготовления краски.
Перелив лакокрасочных материалов из одной тары в другую нужно производить на металлических поддонах с бортами не ниже 50 мм.
Запас материалов для окраски и антикоррозионной обработки на участке необходимо хранить в закрытой таре и он не должен превышать сменной потребности.
Вся тара с лакокрасочными материалами должна иметь бирку (ярлык) с точным наименованием материала.
При работе с пульверизатором воздушные шланги должны быть надежно соединены. Разъединять шланги разрешается только после прекращения подачи воздуха.
Запрещается поднимать давление в красконагнетательном бачке выше рабочего.
При нанесении покрытия пульверизатором в начале работы следует предварительно про верить исправность шлангов,, бачка для краски, манометра, краскораспылителя, предохранительного клапана.
Во избежание излишнего туманообразования и с целью уменьшения загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами краски и лаков, при окраске пульверизатором, краскораспылитель следует держать перпендикулярно окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее.
Запрещается применять для пульверизаторной окраски эмали, краски, материалы для грунтовки, содержащие в себе свинцовые соединения. Как исключение допускается применять эти материалы лишь с разрешения органов государственного санитарно-эпидемиологического надзора, когда невозможна замена свинцовых соединений менее вредными по техническим причинам; при этом должны приниматься соответствующие предохранительные меры.
Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлоретан и метанол, разрешается применять только при окраске щеткой.
При окраске кузовов фургонов и автобусов, кабин, больших емкостей и на высоте более 1 м необходимо пользоваться прочно установленными подмостями с поручнями, переносными или передвижными лестницами-стремянками.
Окраску внутри кузова автобуса, фургона и т.п. необходимо производить при открытых дверях, окнах, люках.
При постановке автомобиля на поворотный стенд (опрокидыватель) необходимо выполнить требования п. 13.4.17 этих Правил.
Перед антикоррозионной обработкой, окраской и особенно сушкой газобаллонного автомобиля необходимо полностью выпустить (слить) газ из баллонов на посту выпуска (слива), а баллоны продуть сжатым воздухом или азотом до полного удаления остатков газа.
Размеры окрасочных камер должны обеспечивать удобный подход работников к окрашиваемому автомобилю. Проход между стеной камеры и окрашиваемым автомобилем должен иметь ширину не менее 1,2 м.
Перемещение автомобилей к окрашиваемым камерам должно осуществляться с помощью транспортеров, тележек и т.п., исключающих передвижение автомобилей своим ходом.
Окрасочные камеры необходимо очищать от осевшей краски в меру ее накопления, но не реже одного раза в неделю, после окончания смены и при работающей вентиляции.
Сепараторы рекомендуется очищать в меру их загрязнения, но не реже чем через 160 часов работы окрасочной камеры.
Для облегчения очистки камер от осевшей краски их стенки следует покрывать тонким слоем консистентной смазки. При очистке поверхности от отложений нельзя допускать ударов о металлические конструкции.
Рукоятки инструментов для грунтовки и окраски (шпателей, щеток, ножей) должны каждый день после окончания работы очищаться.
При выполнении окрасочных работ и антикоррозионной обработке запрещается:
– производить работы с лакокрасочными материалами и растворителями без применения средств индивидуальной защиты (спецодежды, респираторов, защитных очков и т.п.);
– пользоваться открытым огнем (спичками, паяльными лампами, производить сварочные работы и т.п.), курить на участках окраски и антикоррозионной обработки, в местах хранения красок и растворителей, а также в местах хранения пустой тары из-под красок и растворителей;
– использовать лакокрасочные материалы (краски, растворители и т.п.) неизвестного состава;
– производить работы при выключенной или неисправной вентиляции;
– пользоваться инструментом, который дает искру при ударах, и электроинструментом;
– содержать легковоспламеняющиеся жидкости в открытой таре;
– хранить пустую тару из-под краски и растворителей в рабочих помещениях; для хранения пустой тары необходимо выделить специальное помещение (склад) или площадку вне помещения на расстоянии от него не менее 25 м.
Разлитые на пол краску и растворители необходимо немедленно убирать с применением песка или тырсы и удалять с окрасочного участка.
Обтирочные материалы (ветошь) после употребления должны складываться в металлические ящики с крышками.
После окончания работы с лакокрасочными и антикоррозионными материалами и перед приемом пищи необходимо тщательно вымыть руки мылом. После работы необходимо также принять душ.
Запрещается хранить продукты питания и принимать пищу в помещениях для окраски и антикоррозионной обработки.
Изучить: - правила охраны труда при очистке и ремонте ёмкостей и топливных
баков;
- правила охраны труда при выполнении ТО и ремонта автомобилей,
оборудованных газобаллонными установками;
- правила охраны труда при выполнении шиномонтажных и
вулканизационных работ;
- правила охраны труда при выполнении сварочных и газосварочных
работ, при газовой резке металла;
- правила охраны труда при выполнении окрасочных и антикоррозий
ных работ.
Комментарии
Отправить комментарий