12.04.2022.                                                 Группа:301.

                                           Предмет: Устройство и эксплуатация автомобилей.

                           Правила поведения с взрывоопасными и пожароопасными веществами.

             Автомобили-цистерны для перевозки лег­ковоспламеняющихся, взрывоопасных, ядовитых и других опасных грузов, а также резервуары для их хранения перед ремонтом необходимо полностью очи­щать от остатков этих веществ и надежно заземлять.

            Рабочий, который проводит очистку или ремонт внутри цистерны или резервуара из-под опас­ных грузов, должен быть обеспечен спецодеждой, шланговым противогазом, спасательным поясом с веревкой; снаружи цистерны или резервуара должны находиться два специально проинструктированных помощника.

Шланг противогаза должен быть выведен через люк (лаз) и закреплен с наветренной стороны.

К поясу работающего внутри резервуара прикреп­ляется крепкая веревка, свободный конец которой должен быть выведен через люк (лаз) наружу и на­дежно закреплен.

Один из помощников, который находится сверху, должен наблюдать за работой, держать за веревку, страхуя работающего в резервуаре, а другой – контро­лировать работу и в случае необходимости вызвать помощь.

            Выполнение работающими работ в емко­стях из-под опасных грузов разрешается только пос­ле проведения целевого инструктажа и оформления наряд-допуска.
            Ремонтировать топливные баки с помо­щью сварки или пайки можно только после снятия его с автомобиля, полного удаления остатков топли­ва и обезжиривания в соответствии с этими Правилами.

            Для сбора и слива отработанных масел необходимо пользоваться специальными приспособле­ниями или тележками, исключающими их разлив при замене в агрегатах и повышающими удобство в ра­боте.
            Снятые с автомобиля узлы и агрегаты следует устанавливать на специальные устойчивые подставки, а длинные детали – только на горизон­тальные стеллажи.

            Если снятие агрегатов и деталей связано с большим физическим напряжением, а также созда­ет неудобства в работе (тормозные и клапанные пру­жины, барабаны, рессорные пальцы и т.п.), необходи­мо применять соответствующие приспособления (съем­ники), обеспечивающие безопасность при выполнении этих работ.

            Проверять соосность отверстий разрешается только с помощью конусной оправки, а не пальцами.
            Выпрессовка втулок, полуосей, подшипников и других деталей должна производиться с помощью съемников и прессов.
            При запрессовке и выпрессовке деталей на прессе не разрешается поддерживать детали рукой.

            При работе гаечными ключами необхо­димо подбирать их соответственно размерам гаек, правильно накладывать ключ на гайку; нельзя под­жимать гайку рывком.

Запрещается откручивать гайки ключами больших размеров с подкладыванием металлических пласти­нок между гранями гайки и ключа, а также удлине­ние рукоятки ключа путем присоединения другого ключа или трубы.

            При работе зубилом или другим инстру­ментом для рубки металла необходимо пользоваться защитными очками для предотвращения поражения глаз металлическими частичками.

Запрещается стоять против обрубываемого конца заготовки.

            При работе с пневматическим инструмен­том подавать_ воздух разрешается только после уста­новки инструмента в рабочее положение. Запрещается направлять струю воздуха на себя или на других.
            При эксплуатации электроинструмента необходимо придерживаться всех требований безопас­ности инструкции по эксплуатации согласно ГОСТ 12.2.013.0-91.

Перед началом работы электроинструментом необ­ходимо проверить его исправность.

            Электрический и пневматический инст­румент, паяльные лампы разрешается выдавать ли­цам, прошедшим инструктаж и знающим правила об­ращения с ними.

            Перед тем, как пользоваться переносны­ми светильниками, необходимо проверить наличие на лампе защитного стеклянного колпака, защитной сетки и исправность кабеля.

            В зоне профилактического обслуживания и ремонта транспортных средств запрещается:

– выполнять работы на рабочих местах, не отве­чающих требованиям безопасности;

– мыть детали, агрегаты, руки и т.д. легковос­пла­меняющимися жидкостями (бензином, раствори­телями и т.п.);

– хранить и оставлять легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, слитое топливо, кислоты, карбид кальция, пустую тару из-под топлива и смазочных материалов и т.п.;

– проводить работы с открытым огнем без специ­ального разрешения и принятия мер противопожар­ной безопасности;

– заправлять автомобили топливом;

– загромождать проходы между стеллажами и вы­ходы из помещений (деталями, узлами, агрегатами, тарой и т.п.);

– при постановке автомобиля на осмотровую кана­ву перекрывать им основной и запасной выходы из нее;

– устанавливать автомобили с открытыми горло­винами баков и при наличии течи из топливной си­стемы.

                            Дополнительные требования при обслуживании и ремонте            автомобилей, работающих на газовом топливе

            Профилактическое обслуживание и ремонт автомобилей, работающих на газовом топливе, долж­но осуществляться согласно требованиям Руководства (инструкции) завода-изготовителя по эксплуатации и обслуживанию газобаллонных автомобилей и этими Правилами.

            Профилактическое обслуживание, диагно­стика и ремонт газобаллонных автомобилей могут производиться совместно (в одном помещении) с ав­томобилями, работающими на бензине и дизельном топливе, при условии выполнения требований разде­ла 5 этих Правил и этого подраздела.

При невыполнении этих требований газ из балло­нов должен быть слит (выпущен), а баллоны продегазированы.

            Перед въездом газобаллонных автомоби­лей в зону профилактического обслуживания и ре­монта необходимо обязательно проверить на герме­тичность газовую систему питания. Въезд в помеще­ние с негерметичной системой запрещается.

            Газовые автомобили могут въезжать на посты профилактического обслуживания и ремонта только после перевода работы двигателя на бензин (дизельное топливо).

            Расходные вентили нельзя оставлять в промежуточном состоянии; они должны быть или полностью открыты, или полностью закрыты.

            При проведении работ на постах обслу­жи­вания и ремонта необходимо обязательно выклю­чать зажигание.

            Все виды работ, связанные с обслужива­нием (кроме ежедневного), регулировкой и ремонтом газовой системы питания непосредственно на автомо­биле, должны выполняться в отдельном помещении, оборудованном в соответствии с требованиями этих Правил.

            После окончания профилактического обслуживания и ремонта газовой аппаратуры автомо­биль из отдельного помещения направляют на общие посты или линии профилактического обслуживания и ремонта.

            При работающем на газовом топливе дви­гателе разрешается производить только регулировку холостого хода. Все другие работы по регулировке и ремонту газового оборудования необходимо произво­дить при неработающем двигателе.

            Перед проведением работ, связанных с устранением неисправностей арматуры баллонов или их снятием, газ из баллонов автомобиля должен быть предварительно слит (выпущен) на посту слива (вы­пуска) газа, а баллоны продуты сжатым воздухом или азотом.

            При сливе (выпуске) газа запрещается:

– находиться на посту посторонним людям;

– сливать (выпускать) газ при работающем двига­теле и включенном зажигании;

– курить и пользоваться открытым огнем;

– проводить работы, не имеющие отношения к сливу (выпуску) газа.
            Ремонт и регулировку приборов электро­оборудования разрешается производить только после проветривания не менее 3 мин подкапотного простран­ства, отсека для баллонов (у автобусов), багажного отделения (у легковых автомобилей).

            При проведении профилактического об­слу­живания и ремонта газобаллонных автомобилей:

– работы по снятию, ремонту и установке газовой аппаратуры выполняются только с помощью специ­альных приспособлений и инструмента;

– герметичность газовой системы питания прове­ряется сжатым воздухом, азотом или инертными га­зами при закрытых расходных и открытом магист­ральном вентилях;

– агрегаты газовой аппаратуры разрешается сни­мать только в охлажденном состоянии (при темпера­туре поверхности деталей не выше +60 °С);

– газовое оборудование необходимо предохранять от загрязнений и механических повреждений.

             При любой неисправности редукторов высокого и низкого давления, электромагнитного за­порного клапана необходимо закрыть расходные и магистральные вентили, а неисправные узлы снять с автомобиля и направить на проверку на специализи­рованный участок (в специальную мастерскую).

 Промывку редукторов необходимо прово­дить только после их снятия с автомобиля и на специально предназначенных для этой цели участках (местах).

 При возникновении вытекания газа из баллонов на автомобиле, находящемся в помещении зоны профилактического обслуживания и ремонта, его следует отбуксировать на пост слива (выпуска) газа, а помещение проветрить.

 При профилактическом обслуживании и ремонте этих автомобилей запрещается:

– ремонтировать и снимать газовую аппаратуру, нахо­дящуюся под давлением, а также при работаю­щем двигателе;

– применять вспомогательные рычаги при откры­тии и закрытии магистрального и расходных венти­лей;

– использовать проволоку или другие предметы для крепления на штуцерах шлангов. Крепление должно производиться только с помощью хомутиков;

– скручивать, сплющивать и перегибать шланги и трубки, пользоваться замасленными шлангами;

– устанавливать газопроводы “кустарного” про­из­водства;

– производить проверку герметичности соединений газопроводов и аппаратуры открытым огнем;

– производить выпуск и слив газа из баллонов и газопроводов в помещениях ремонтной зоны;

– производить ремонт арматуры на баллоне, в котором находится газ;

– курить; пользоваться открытым огнем и выпол­нять работы, вызывающие искрообразование.

 При профилактическом обслуживании и ремонте автомобилей, работающих на сжиженном нефтяном газе, необходимо остерегаться попадания газа на открытые части тела.

                                                      Шиномонтажные работы

 При выполнении шиномонтажных работ могут иметь место такие опасные и вредные произ­водственные факторы:

– вылет замочного кольца при накачивании или подкачивании шины;

– разрыв покрышки при накачивании шины;

– падение вывешенных частей автомобиля;

– самопроизвольное движение автомобиля;

– падение работников при откручивании или зак­ручивании гаек крепления колес;

– падение колеса или шины;

– поражение электрическим током;

– пониженная температура воздуха в холодный период года.

            Проведение шиномонтажных работ долж­но осуществляться на специально отведенном участ­ке (посту), оснащенном оборудованием, приспособле­ниями и инструментом, согласно нормативно-техно­логической документации.

             Перед снятием колеса необходимо прове­рить положение замочного кольца, ослабить затяжку гаек, автомобиль вывесить на специальном подъем­нике или с помощью другого подъемного механизма в соответствии с требованиями этих Правил.

             Перед откручиванием гаек крепления бездис­ковых колес со ступицы, для снятия или перестановки их, необходимо полностью выпустить воздух с шины.

 Операции по снятию, перемещению и ус­тановке колес грузового автомобиля, автобуса, при­цепа, полуприцепа массой более 20 кг должны быть механизированы (использоваться специальные тележ­ки, гайковерты и т.п.).

 Перед демонтажем шины (с диска колеса) воздух с камеры должен быть полностью выпущен. Демонтаж шины, которая плотно прилегает к ободу, должен выполняться на специальном стенде или с помощью съемного приспособления. Монтаж и демон­таж шин на линии необходимо производить мон­тажным инструментом.

 Перед монтажом шины необходимо прове­рить исправность и чистоту обода, диска колеса, бортового и замочного колец, а также шины.

 Замочное кольцо при монтаже шины на диск колеса должно надежно входить в выемку обода всей внутренней поверхностью.

             Обода и их элементы не допускаются к монтажу при обнаружении на них деформаций, тре­щин, острых кромок и заусенцев, ржавчины в местах контакта с шиной, разработки крепежных отверстий более допустимых размеров.

 Запрещается:

– при демонтаже шины выбивать диск кувалдой (молотком);

– снимать одно из сдвоенных колес с автомобиля без применения домкрата, путем наезда другого сдво­енного колеса на выступающий предмет;

– при накачивании шины воздухом поправлять ее положение на диске постукиванием;

– монтировать шины на диски колес, не отвеча­ющие размеру шин и если они имеют заусенцы и повреждения, препятствующие монтажу;

– во время накачки шины или, когда шина нахо­дится под давлением, поправлять положение борто­вого и замочного колец, бить по замочному кольцу молотком, кувалдой или другими предметами;

– накачивать шину больше нормы, установлен­ной заводом-изготовителем;

– перекатывать вручную колеса, диски и шины массою более 20 кг;

– применять при монтаже шины замочные и бор­товые кольца, не отвечающие данной модели.

 Накачка и подкачка снятых с транспорт­ных средств шин в условиях предприятия должны выполняться монтировщиком шин только в предох­ранительных клетях (устройствах) или с использова­нием других предохранительных устройств, препят­ствующих вылету колец и травмированию работаю­щих при разрыве шины.

             При накачке шин в дорожных условиях необходимо использовать переносные предохранительные устройства, предохранительную вилку, соответ­ствующей длины и прочности, или положить колесо замочным кольцом вниз.

 Длина шланга для накачки шин не долж­на быть больше расстояния от места его присоедине­ния на магистрали сжатого воздуха или воздухораздаточной колонки до середины предохранительной клети (устройства).

Предохранительные клети (устройства) должны располагаться в непосредственной близости от маги­страли сжатого воздуха (воздухораздаточной колон­ки).

 Кран на магистрали сжатого воздуха должен закрываться (открываться) специальным “клю­чом-маркой”.

 Накачку шин следует вести в два этапа: сначала до давления 0,05 МПа (0,5 кг/см2) с провер­кой положения замочного кольца, а потом, убедив­шись, что кромка кольца находится под бортом шины,– до максимального давления, установленно­го инструкцией.

В случае обнаружения неправильного положения замочного кольца необходимо выпустить воздух из накачиваемой шины, поправить положение кольца, а потом повторить ранее указанные операции. При повторном неправильном положении замочного коль­ца его необходимо заменить.

 Подкачку шин без демонтажа следует производить, если давление воздуха в них снизилось не более чем на 40% от нормы и есть уверенность, что правильность монтажа не нарушена.

 Перед накачиванием шин на разборных ободьях с болтовым соединением необходимо убедить­ся, что все гайки затянуты одинаково, согласно Руководству (инструкции) по профилактическому об­слу­живанию автомобилей. Не допускаются к эксплу­атации обода, у которых нет хотя бы одной гайки.

 На участке накачки шин должен быть установлен дозатор давления воздуха или манометр, позволяющие регулировать величину давления для разных шин.

 Редуктор на стенде для демонтажа и монтажа шин должен быть закрыт кожухом.

 Для осмотра внутренней поверхности шины необходимо применять спредер.

 При осмотре шин необходимо работать только в рукавицах.

 При работе с пневматическим стационар­ным подъемником для перемещения шин большого размера необходима обязательная фиксация подня­той шины стопорным устройством.

                                      Вулканизационные работы

 При выполнении вулканизационных ра­бот могут иметь место такие опасные и вредные про­изводственные факторы:

– термические факторы (пожары, взрывы вулка­ни­зационных аппаратов, ожоги рук);

– поражение электрическим током;

– наличие в воздухе рабочей зоны вредных ве­ществ (пыли резины, паров бензина).

 Работы по вулканизации шин и камер должны выполняться в отдельном помещении.

 Работнику, обслуживающему парогенера­тор или вулканизационный аппарат, запрещается покидать рабочее место во время работы аппарата или допускать к работе на нем других лиц.

 При работе на вулканизационном аппарате необходимо постоянно наблюдать за уровнем воды в котле, давлением пара по манометру и действием пре­дохранительного клапана. При снижении уровня воды ее можно подкачивать только небольшими порциями.

 Предохранительный клапан должен быть отрегу­лирован на предельно допустимое рабочее давление во избежание взрыва котла.

             При эксплуатации вулканизационного ап­парата запрещается:

– работать без клапана, а также с неисправным или неопломбированным клапаном;

– устанавливать на клапан дополнительный груз;

– пользоваться неисправным, неопломбированным или с просроченным сроком проверки манометром.

             При неисправности насоса (невозможнос­ти подкачать воду) следует немедленно прекратить работу, удалить топливо из топки и выпустить пар. Гасить топливо водой запрещается.

 Запрещается работать на неисправном вулканизационном аппарате, а также ремонтировать его при наличии в котле давления.

 Шины перед ремонтом должны быть очи­щены от пыли, грязи, льда и т.п.

 Работу по шероховке шин необходимо производить только в защитных очках и при вклю­ченной местной вентиляции.

 При работе на паровых мульдах подача сжатого воздуха в варочный мешок может выполнять­ся только после окончательного закрепления шины и бортовых накладок струбцинами.

 Впуск пара в паровую сорочку мульды кольцевого вулканизатора, а также воздуха в воз­душный мешок можно производить только после зак­рытия формы, а в вулканизационный котел – только убедившись, что крышка закрыта и надежно зафик­сирована (крышка котла должна быть плотно закры­та и не иметь перекосов).

 Запрещается ослаблять струбцины рань­ше, чем из варочных мешков будет выпущен воздух.

 При вырезании латок лезвие ножа необ­ходимо передвигать от себя (от руки, в которой за­жат материал), а не на себя. Работать можно только ножом, имеющим исправную рукоятку и остро зато­ченное лезвие.

 Раскрой, промазывание материала рези­новым клеем и складывание варочных мешков следу­ет производить на специальных столах. Столы долж­ны быть покрыты ровными и гладкими листами цвет­ного металла.

 Емкости с бензином и клеем необходимо держать только закрытыми, открывая их в случае необходимости. На рабочем месте разрешается хра­нить бензин и клей в количестве, не превышающем сменную потребность.

 Запрещается использовать этилирован­ный бензин для приготовления резинового клея.

 Вынимать камеру из струбцины после вулканизации можно только после того, как восста­нов­ленный участок остынет.

                                               Сварочные работы

 При выполнении сварочных работ могут иметь место такие основные опасные и вредные про­извод­ственные факторы:

– термические факторы (пожары, взрывы топливных баков, ацетиленовых генераторов, барабанов с карбидом кальция);

– поражение электрическим током;

– падение работников;

– падение деталей, узлов и агрегатов;

– наличие в воздухе рабочей зоны вредных ве­ществ (аэрозолей марганца и его соединений, аэрозо­лей других металлов и т.п.);

– пониженная температура воздуха в холодный период года.

 Организация и проведение работ на сва­рочном участке, расположение и эксплуатация обору­дования должны отвечать Правилам по технике без­опасности и производственной санитарии при элект­росварочных работах и Правилам техники безопасно­сти и производственной санитарии при газоэлектри­ческой резке, а также этим Правилам.

 Сварочные работы должны производиться в специально отведенном для этой цели помеще­нии, оснащенном оборудованием и инструментом согласно нормативно-технологической документации.

 Сварочные работы на стационарных по­стах должны выполняться при работающей вентиля­ции.

На постах сварки при ремонте транспортных средств следует применять передвижные или переносные воздухоотсосы.

 Сварка изделий средних и малых разме­ров должна производиться в специально обору­дован­ных кабинах. Кабины должны быть с открытым вер­хом и выполнены из негорючих материалов. Между стенкой и полом кабины необходимо оставлять за­зор, высота которого должна быть не менее 50 мм. Площадь кабины должна быть достаточной для раз­мещения сварочного оборудования, стола, устройства местной вытяжной вентиляции, сварочного изделия, инструмента. Свободная площадь в кабине на один сварочный пост должна быть не менее 3 м2.

 Временные места сварки необходимо ог­раж­дать огнестойкими ширмами, щитами и обеспе­чивать средствами пожаротушения.

  Выполнение работающими сварочных ра­бот на временных рабочих местах, участках, площад­ках, где это не предусмотрено технологическим процессом, разрешается только после проведения целе­вого инструктажа и оформления наряд-допуска в соответствии с приложением 3.

 При выполнении электросварочных работ на открытом воздухе над сварочными постами следу­ет сооружать навесы из огнестойких материалов.

При отсутствии навесов электросварочные работы во время дождя или снегопада должны быть прекра­щены.

 Запрещается производить сварку или рез­ку в помещениях, в которых находятся или хранят­ся легковоспламеняющиеся материалы, или произво­дятся с ними работы.

 Лица, занятые на выполнении свароч­ных работ, должны использовать при работе сред­ства индивидуальной защиты согласно установлен­ным нормам.

 При выполнении сварочных работ на высоте более 1 м от уровня земли (пола), следует пользоваться лестницами-стремянками или специаль­ными подмостями, выполненными в соответствии с требованиями этих Правил.

 Запрещается производить сварочные ра­боты на трубопроводах, сосудах и аппаратах, нахо­дящихся под давлением, емкостях, содержащих вос­пламе­ня­ющиеся или взрывоопасные вещества.

 Переносные ацетиленовые генераторы для работы следует устанавливать на открытых площад­ках. Допускается временная их работа в хорошо проветриваемых помещениях.

 В помещении, где установлен ацетилено­вый газогенератор, запрещается хранить карбид каль­ция в количестве, превышающем сменную норму.

 Для вскрытия барабанов с карбидом каль­ция необходимо применять инструмент, исключающий образования искры при ударе.

 По окончании работы или во время кратковременных перерывов в работе газовые горел­ки разрешается класть только на специальные под­ставки.

 Перегретую горелку охлаждают в холод­ной воде, предварительно плотно закрыв ацетилено­вый и кислородный краны.

 Перед началом работы с ацетиленовым газогенератором, а также в течение смены необходимо обязательно проверять исправность водяного зат­вора и уровень воды в нем, а при необходимости нужно воду доливать.

 При работе с ацетиленовым генератором запрещается:

– работать с неисправным водяным затвором;

– засыпать в загрузочные корзины генератора кар­бид кальция завышенной грануляции или проталки­вать его в воронку аппарата с помощью железных прутьев и проволоки, работать на карбидной пыли;

– подходить с открытым огнем или пользоваться им на расстоянии менее 10 м от генератора;

– соединять ацетиленовые шланги медной труб­кой, использовать медь как припой для пайки аце­тиленовой аппаратуры и в других местах, где воз­можно соприкосновение с ацетиленом;

– работать двум сварщикам от одного водяного затвора;

– переносить генератор при наличии в газосбор­нике ацетилена.

 Отогревать “вмерзшие генераторы и тру­бопроводы разрешается только горячей водой.

 Шланги должны использоваться соглас­но их назначению. Не разрешается использовать кис­лородные шланги для подачи ацетилена и наоборот. При присоединении шлангов к горелке они должны предварительно продуваться рабочими газами. Длина шлангов должна быть не более 20 м. Применение шлангов большей длины разрешается в исключитель­ных случаях с разрешения руководителя работ.

 Шланги необходимо предохранять от внешних повреждений, действия высоких температур, искр, пламени. Не допускается скручивание, сплю­щивание или излом шлангов.

 Закрепление шлангов на соединительных ниппелях должно быть надежным. Для этого следует использовать специальные хомутики.

Допускается не более двух соединений на каждом шланге с помощью ниппелей.

 На стационарном сварочном посту бал­лоны с ацетиленом (пропан-бутаном) и кислородом должны храниться раздельно в металлическом шка­фу с перегородкой.

 При газосварочных (газорезательных) работах запрещается:

– использовать редукторы и баллоны с кислоро­дом, на штуцерах которых обнаружены хотя бы сле­ды масла, а также замасленные шланги;

– использовать для кислорода редукторы, шлан­ги, которые использовались ранее для работы с дру­гими газами;

– пользоваться неисправными, неопломбированны­ми или с просроченным сроком проверки манометра­ми на редукторах;

– находиться напротив штуцера при продувке вентиля баллона;

– проводить газовую сварку и резку на расстоя­нии менее 10 м от ацетиленового генератора и менее 5 м от баллонов с кислородом, ацетиленом или сжи­женным газом;

– выполнять какие-либо работы с открытым ог­нем на расстоянии менее 3 м от ацетиленовых трубо­проводов и менее 1,5 м от кислородопроводов;

– зажигать газ в горелке с помощью прикоснове­ния к горячей детали;

– покидать рабочее место при включенных реза­ках и горелках;

– снимать колпак с баллонов, наполненных аце­тиленом или другими горючими газами, с помощью инструмента, который может вызвать искру. Если колпак не откручивается, баллон должен быть воз­вращен заводу-наполнителю;

– переносить баллоны на руках. Транспортировка на производственных участках баллонов разрешается только на специальных тележках с надежным их креплением;

– производить ремонт горелок, резаков и другой сварочной аппаратуры неспециалистами;

– применять для уплотнения редуктора какие-либо прокладки кроме фибровых;

– ремонтировать газовую аппаратуру и подтяги­вать болты соединений, находящиеся под давлением.

 При применении вместо ацетилена дру­гих горючих газов необходимо придерживаться пра­вил безопасного использования этих горючих газов.

 Запрещается размещать наполненные га­зом баллоны на расстоянии менее 1 м от отопитель­ных устройств и паропроводов. Расстояние от балло­нов к печам и другим источникам тепла с открытым огнем должно быть не менее 5 м.

 При обращении с пустыми баллонами из-под кислорода и горючих газов должны выполняться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

 При обнаружении утечки газа работу необходимо немедленно прекратить, ликвидировать утечку, проветрить помещение.

 Все газораздаточные трубопроводы дол­жны быть заземлены.

 Наземные газопроводы и баллоны долж­ны окрашиваться:

ацетиленовые – в белый цвет;

кислородные – в голубой.

 Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок должно выполняться только электриком.

 Перед присоединением электросварочной установки необходимо провести внешний осмотр всей установки и убедиться в ее исправности. Особое вни­мание при этом необходимо обратить на состояние контактов и заземляющих проводников, исправность изоляции рабо­чих проводов, наличие и исправность защитных средств. При обнаружении каких-либо не­исправностей сварочную установку включать запре­щается.

 Перед присоединением электросварочной установки к электросети необходимо, в первую оче­редь, заземлить ее, а при отсоединении, наоборот, сначала отсоединить установку от электросети, а потом снять заземление.

 Длина проводов от электросети к сва­рочной установке не должна превышать 10 м.

Изоляция проводов должна быть защищена от механических повреждений.

 Передвигать электросварочную установ­ку разрешается только после отсоединения ее от элек­тросети.

 Тиски электросварщика, установленные на заземленном металлическом столе, должны иметь индивидуальное заземление.

 Конструкция и техническое состояние электрододержателя должны обеспечивать надежное крепление и безопасную смену электрода. Рукоятка электрододержателя должна быть изготовлена из ди­элек­трического огнестойкого материала.

 Соединение сварочных проводов следует выполнять горячей пайкой, сваркой или с помощью гильз с винтовыми зажимами. Место соединения долж­но иметь надежную изоляцию, гильзы с зажимами –обязательно замкнуты в колодку из небьющегося ма­териала, а головки зажимных винтов утоплены в тело колодки. Соединение закруткой запрещается.

 Присоединение проводов к электрододержателям и свариваемому изделию должно осуществ­ляться механическими зажимами или методом свар­ки. При сварочном токе более 600 А токоподводящий провод должен присоединяться к электрододержателю, минуя его рукоятку.

 В кабинах для сварки и на рабочих местах сварщиков должны находиться приспособления (шта­тивы и т.п.) для укладки на них электрододержателей при кратковременном перерыве в работе.

 Металл в местах сварки должен быть сухим, очищенным от грязи, масла, окалины, ржав­чины и краски.

 При электросварочных работах запреща­ется:

– производить ремонт электросварочных устано­вок, находящихся под напряжением;

– подсобным рабочим при электросварке работать без защитных очков;

– после окончания работы или при временном уходе электросварщика с рабочего места оставлять включенной электросварочную установку;

– использовать в качестве обратного провода тру­бы, рейки и подобные случайные металлические пред­меты;

– устанавливать сварочный трансформатор сверху дросселя;

– использовать провода с поврежденной изоляцией.

 При проведении сварочных работ непос­редственно на автомобиле должны быть приняты ме­ры, обеспечивающие пожарную безопасность, для чего необходимо горловину топливного бака и сам бак закрыть листом металла или асбеста от попада­ния на него искр, очистить зоны сварки от остатков масла, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а поверхность прилегающих участков – от горючих материалов.

Перед проведением сварочных работ над топливным баком или ближе чем 1 м от него бак необходи­мо снять.

Перед проведением сварочных работ на газобаллон­ном автомобиле газ из баллонов должен быть выпу­щен или слит на посту слива (выпуска) газа.

При электросварочных работах необходимо допол­нительно заземлить раму и кузов автомобиля.

 Перед сваркой топливных баков и дру­гих емкостей из-под легковоспламеняющихся и го­рючих жидкостей необходимо: слить остатки топли­ва через сливное отверстие, промыть их горячей водой, пропарить паром, снова промыть горячей во­дой с каустической содой, просушить горячим возду­хом до полного удаления следов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. Сварку следует вы­полнять при открытых горловинах (люках) и сливных пробках.

Разрешается выполнять сварку, предварительно заполнив емкость горячей водой или непрерывно по­давая инертный газ (азот, отработанные газы от карбюраторного двигателя).

Для заполнения емкости отработанные газы необ­ходимо подавать шлангом, оборудованным искрога­сителем. Шланг присоединяют к выхлопной трубе ав­томобиля, работающего на малых оборотах коленча­того вала.

Сварку необходимо выполнять при беспрерывной подаче отработанных газов на протяжении всего вре­мени сварки. Для удаления газов из свариваемой емкости или топливного бака могут быть использо­ваны сливные отверстия.

 Выполнение работающими работ по ре­монту топливных баков автомобилей с применением сварки разрешается только после проведения целево­го инструктажа и оформления наряд-допуска в соот­ветствии с приложением 3.

 Снятие агрегатов и узлов с автомобилей с применением резки должно производиться только после принятия мер, предупреждающих их падение.

                     Работы окрасочные и антикоррозионная обработка

 При выполнении окрасочных работ и работ по антикоррозионной обработке могут иметь место такие основные опасные и вредные производ­ствен­ные факторы:

– термические факторы (пожары, взрывы);

– падение работающих с высоты (подмостей, лест­ниц-стремянок и т.п.);

– падение деталей, узлов, агрегатов;

– наличие в воздухе рабочей зоны вредных ве­ществ (ксилола, толуола, ацетона, уайт-спирита и т.п.).

 Организация и выполнение работ на участках окраски и антикоррозионной обработки дол­жна отвечать требованиям Правил и норм техники безопасности, пожарной безопасности и производствен­ной санитарии для окрасочных цехов и этим Правилам.

 Работы по окраске и антикоррозионной обра­ботке должны производиться в отдельных поме­щениях, оснащенных оборудованием, приспособлени­ями и инструментом согласно нормативно-технологи­ческой документации.

 Работы по приготовлению красок, окраске и антикоррозионной обработке должны выполняться при работающей вентиляции.

 Лакокрасочные материалы должны по­ступать на рабочие места в готовом виде. Составле­ние и разбавление всех видов красок должно произ­водиться в отдельном помещении (отделении) для приготовления краски.

 Перелив лакокрасочных материалов из одной тары в другую нужно производить на металли­ческих поддонах с бортами не ниже 50 мм.

 Запас материалов для окраски и анти­коррозионной обработки на участке необходимо хра­нить в закрытой таре и он не должен превышать сменной потребности.

 Вся тара с лакокрасочными материала­ми должна иметь бирку (ярлык) с точным наимено­ванием материала.

 При работе с пульверизатором воздуш­ные шланги должны быть надежно соединены. Разъединять шланги разрешается только после прекраще­ния подачи воздуха.

Запрещается поднимать давление в красконагнетательном бачке выше рабочего.

 При нанесении покрытия пульвериза­тором в начале работы следует предварительно про верить исправность шлангов,, бачка для краски, ма­нометра, краскораспылителя, предохранительного кла­пана.

 Во избежание излишнего туманообразования и с целью уменьшения загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами краски и лаков, при окраске пульверизатором, краскораспылитель следует держать перпендикулярно окрашиваемой поверхности на рас­стоянии не более 350 мм от нее.

 Запрещается применять для пульверизаторной окраски эмали, краски, материалы для грун­товки, содержащие в себе свинцовые соединения. Как исключение допускается применять эти материалы лишь с разрешения органов государственного санитарно-эпидемиологического надзора, когда невозмож­на замена свинцовых соединений менее вредными по техническим причинам; при этом должны принимать­ся соответствующие предохранительные меры.

 Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлоретан и метанол, разрешается применять только при окраске щеткой.

 При окраске кузовов фургонов и авто­бусов, кабин, больших емкостей и на высоте более 1 м необходимо пользоваться прочно установленными подмостями с поручнями, переносными или передвиж­ными лестницами-стремянками.

 Окраску внутри кузова автобуса, фур­гона и т.п. необходимо производить при открытых дверях, окнах, люках.

 При постановке автомобиля на поворотный стенд (опрокидыватель) необходимо выпол­нить требования п. 13.4.17 этих Правил.

 Перед антикоррозионной обработкой, окраской и особенно сушкой газобаллонного автомо­биля необходимо полностью выпустить (слить) газ из баллонов на посту выпуска (слива), а баллоны продуть сжатым воздухом или азотом до полного удаления остатков газа.

 Размеры окрасочных камер должны обеспечивать удобный подход работников к окрашивае­мому автомобилю. Проход между стеной камеры и окрашиваемым автомобилем должен иметь ширину не менее 1,2 м.

 Перемещение автомобилей к окрашива­емым камерам должно осуществляться с помощью транспортеров, тележек и т.п., исключающих пере­движение автомобилей своим ходом.

 Окрасочные камеры необходимо очищать от осевшей краски в меру ее накопления, но не реже одного раза в неделю, после окончания смены и при работающей вентиляции.

Сепараторы рекомендуется очищать в меру их загрязнения, но не реже чем через 160 часов работы окрасочной камеры.

 Для облегчения очистки камер от осев­шей краски их стенки следует покрывать тонким слоем консистентной смазки. При очистке поверхности от отложений нельзя допускать ударов о металличес­кие конструкции.

 Рукоятки инструментов для грунтовки и окраски (шпателей, щеток, ножей) должны каж­дый день после окончания работы очищаться.

 При выполнении окрасочных работ и антикоррозионной обработке запрещается:

– производить работы с лакокрасочными матери­алами и растворителями без применения средств индивидуальной защиты (спецодежды, респираторов, защитных очков и т.п.);

– пользоваться открытым огнем (спичками, па­яль­ными лампами, производить сварочные работы и т.п.), курить на участках окраски и антикоррозион­ной обработки, в местах хранения красок и раство­рителей, а также в местах хранения пустой тары из-под красок и растворителей;

– использовать лакокрасочные материалы (крас­ки, растворители и т.п.) неизвестного состава;

– производить работы при выключенной или не­исправной вентиляции;

– пользоваться инструментом, который дает иск­ру при ударах, и электроинструментом;

– содержать легковоспламеняющиеся жидкости в открытой таре;

– хранить пустую тару из-под краски и раствори­телей в рабочих помещениях; для хранения пустой тары необходимо выделить специальное помещение (склад) или площадку вне помещения на расстоянии от него не менее 25 м.

 Разлитые на пол краску и растворите­ли необходимо немедленно убирать с применением песка или тырсы и удалять с окрасочного участка.

 Обтирочные материалы (ветошь) после употребления должны складываться в металлические ящики с крышками.

 После окончания работы с лакокрасоч­ными и антикоррозионными материалами и перед приемом пищи необходимо тщательно вымыть руки мылом. После работы необходимо также принять душ.

 Запрещается хранить продукты пита­ния и принимать пищу в помещениях для окраски и антикоррозионной обработки.

               Тема: Правила поведения с взрывоопасными и пожароопасными веществами.
               Изучить: - правила охраны труда при очистке и ремонте ёмкостей и топливных
                                  баков;
                               - правила охраны труда при выполнении ТО и ремонта автомобилей,
                                  оборудованных газобаллонными установками;
                               - правила охраны труда при выполнении шиномонтажных и
                                  вулканизационных работ;
                               - правила охраны труда при выполнении сварочных и газосварочных
                                  работ, при газовой резке металла;
                               - правила охраны труда при выполнении окрасочных и антикоррозий
                                  ных работ.
     Источник: устройство и эксплуатация автотранспортных средств., Интернет издания.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога